SIDEBAR
»
S
I
D
E
B
A
R
«
Streik bei Cuiheng | Mindestreservesatz | Dokument Nr. 9
Apr 20th, 2015 by Gao

At the sharp end of the workers’ movement in China: The Zhongshan Cuiheng strike (China Labour Bulletin)

A month-long strike at a Japanese-owned bag manufacturer in the Pearl River Delta town of Zhongshan has been characterized by police violence, arrests and intimidation, and the absolute refusal of the boss to negotiate. Welcome to the sharp end of the workers’ movement in China.
The strike broke out in mid-March. The roughly 200 workers at Cuiheng Co. were unhappy at low-pay and the refusal of the company to pay social security and housing fund contributions, year-end bonuses and other benefits.

Tom Barnes, Kevin Lin: China’s growing labour movement offers hope for workers globally (Conversation)

Reuters: China’s central bank cuts reserve ratio (Guardian)

China’s central bank has cut the amount of cash that banks must hold as reserves on Sunday, the second industry-wide cut in two months, adding more liquidity to the world’s second-biggest economy to help spur bank lending and combat slowing growth.
The People’s Bank of China lowered the reserve requirement ratio (RRR) for all banks by 100 basis points to 18.5%, effective from Monday, the central bank said in a statement on its website.

Angus Grigg: China frees up $200b to stoke economy (Financial Review)

The RRR cut is expected to release around 1 trillion yuan ($208 billion) of capital into the economy.

China Steps Up Economy Help With Reduced Bank Reserve Ratios (Bloomberg)

The reserve-requirement ratio was lowered 1 percentage point Monday, the People’s Bank of China said. While that was the second reduction this year, the new level of 18.5 percent is still high by global standards. The cut will allow banks to boost lending by about 1.2 trillion yuan ($194 billion)…
The reserve ratio will be reduced by another percentage point for rural financial institutions, two additional percentage points for Agricultural Development Bank and a further 0.5 percentage point for banks with a certain level of loans to agriculture and small enterprises.
Those extra reductions give the move a “reformist flavor,” wrote Bloomberg economists Tom Orlik and Fielding Chen. Still, with growth weak and small companies most at risk, it’s understandable banks see state-owned firms as safer bets.
“As ever, the price of stronger growth is slower progress on structural reform,” they wrote.

Document 9: A ChinaFile Translation (ChinaFile)

This weekend, China’s leaders gather in Beijing for meetings widely expected to determine the shape of China’s economy, as well as the nation’s progress, over the next decade. What exactly the outcome of this Third Plenum of the Eighteenth Party Congress of the Chinese Communist Party will be remains shrouded in no small measure of secrecy, like most matters of high politics in China. President Xi Jinping has signaled that a significant new wave of economic liberalization may be in the works. But in the realm of political reform, Xi also has signaled a deep reluctance. In fact, many of the actions taken and techniques used under his year of leadership suggest a return to ideas and tactics that hark back to the days of Mao Zedong.
One such signal came during this past spring, when reports began to appear that the Party leadership was being urged to guard against seven political “perils,” including constitutionalism, civil society, “nihilistic” views of history, “universal values,” and the promotion of “the West’s view of media.” It also called on Party members to strengthen their resistance to “infiltration” by outside ideas, renew their commitment to work “in the ideological sphere,” and to handle with renewed vigilance all ideas, institutions, and people deemed threatening to unilateral Party rule. These warnings were enumerated in a communiqué circulated within the Party by its General Office in April, and, because they constituted the ninth such paper issued this year, have come to be known as “Document 9.”

Daniel A. Bell: Teaching ‘Western Values’ in China (New York Times)

Nobody is surprised that the Chinese government curbs “Western-style” civil and political liberties. But it may be news to some people that the government has recently called for the strengthening of Marxist ideology in universities and a ban on “teaching materials that disseminate Western values in our classrooms.” On the face of it, such regulations are absurd. It would mean banning not just the ideas of John Stuart Mill and John Rawls, but also those of such thinkers as Karl Marx and Friedrich Engels.

Reporters Without Borders reveals state secrets in reaction to Gao Yu’s sentence (Reporters Without Borders)

Brian Eyler: China’s new silk roads tie together 3 continents (China Dialogue)

China recently unveiled an action plan for its controversial One Belt, One Road initiative to link its economy with the rest of Asia, Africa, the Middle East and Europe. Known as the ‘new silk roads’, it combines new infrastructure networks of roads, railway lines, ports to strengthen trade, investment, and people-to-people cooperation.

Asian Infrastructure Investment Bank | Südchinesisches Meer | Arbeiterbewegung
Apr 2nd, 2015 by Gao

Norbert Hellmann: China setzt multilaterale Entwicklungsbank AIIB auf (Neue Zürcher Zeitung)

China hebt eine neue multilaterale Entwicklungsbank aus der Taufe. Die von 21 Mitgliedsländern unterstützte Asian Infrastructure Investment Bank (AIIB) soll mit 50 Mrd. $ Kapital Infrastrukturprojekte in asiatischen Schwellenländern anstossen.
Die am Freitag mit einer Zeremonie in Peking ins Leben gerufene Asian Infrastructure Investment Bank (AIIB) soll sich primär mit Finanzierungen für Infrastrukturvorhaben in strukturschwachen asiatischen Ländern hervortun. Chinas Finanzminister Lou Jiwei und Delegierte von 21 asiatischen Ländern, die als vorläufige Gründungsmitglieder das Unterfangen unterstützen, unterzeichneten eine Absichtserklärung, die am Entstehen einer neuen multilateralen Entwicklungsbank nun keinen Zweifel mehr lässt. Bis zur Hälfte des auf 50 Mrd. $ veranschlagten Kapitals der Bank soll von China eingebracht werden, das sich damit eine weitgehend uneingeschränkte Führungsrolle sichern würde. …
Laut Medienberichten in den USA und Australien soll der amerikanische Aussenminister John Kerry zuletzt heftigen Druck ausgeübt haben, um dafür zu sorgen, dass US-Bündnispartner der AIIB-Gründung fernbleiben.

Patrick Welter: Wettstreit zwischen China und den USA (Neue Zürcher Zeitung)

Mit Südkorea schliesst sich ein weiterer amerikanischer Verbündeter der von China initiierten neuen Entwicklungsbank in Asien an. Die Regierung in Seoul verspricht sich davon mehr Einfluss in der Region, aber auch mehr Aufträge für koreanische Unternehmen.

Nikolaus Jilch: USA isolieren sich: China mischt die Weltordnung auf (Presse)

Die Welt hat eine neue Abkürzung: AIIB. Die Asiatische Infrastruktur-Bank, vor zwei Jahren vom chinesischen Präsidenten, Xi Jinping, vorgeschlagen, hat sich für China zu einem erstaunlichen Erfolg entwickelt. Wenn Dienstag die Deadline für die Anmeldung zu dieser neuen Kreditinstitution ausläuft, werden mindestens 44 Nationen dabei sein – möglicherweise sogar mehr, wenn noch ein paar Spätentschlossene dazukommen.

Deutschland als Gründungsanwärter für die AIIB genehmigt (China.org.cn)
András Szigetvari: Lockruf aus China für Österreich unwiderstehlich (Standard)
Thomas Fuster: Die Schweiz will in die AIIB (Neue Zürcher Zeitung)
Thomas Fuster: Amerikas einsamer Kampf in China (Neue Zürcher Zeitung)

Den USA ist die AIIB ein Dorn im Auge. Vordergründig wird dies mit Bedenken gegenüber den Standards bei der Entwicklungsfinanzierung begründet, zumal eine von China orchestrierte Bank bezüglich Good Governance oder Umweltschutz kaum allzu penibel auftreten dürfte. Letztlich geht es aber vor allem um die Wahrung politischer Interessen: Weder eine schleichende Verdrängung der Weltbank und ADB noch die stete Ausdehnung von Chinas Einflusssphären liegen im Interesse Washingtons. Der Appell zu kritischer Distanz gegenüber dem neuen Prestigeprojekt von Pekings Machthabern stösst bei Amerikas Verbündeten aber auf taube Ohren. So will sich nicht nur Grossbritannien der AIIB anschliessen; laut Medienberichten planen auch Frankreich, Deutschland und Italien den Schritt.

Felix Lee: Angst vor Dominanz Chinas (Neue Zürcher Zeitung)

AP: US Navy: Beijing creating a ‚great wall of sand‘ in South China Sea (Guardian)

Admiral Harry Harris Jr told a naval conference in Australia that competing territorial claims by several nations in the South China Sea are “increasing regional tensions and the potential for miscalculation”.
“But what’s really drawing a lot of concern in the here and now is the unprecedented land reclamation currently being conducted by China,” he said.
“China is building artificial land by pumping sand on to live coral reefs – some of them submerged – and paving over them with concrete. China has now created over 4 square kilometers (1.5 square miles) of artificial landmass,” he said.

Echo Hui, Heather Timmons: Workers at China’s largest athletic shoe maker are poised for another historic strike (Quartz)
Manfred Elfstrom: Whither China’s New Worker Militancy? (China Policy Institute)
China’s ageing construction workers and the urgent need for an industry overhaul (China Labour Bulletin)

In the 1980s and 90s, millions of young labourers from the Chinese countryside flooded into the cities to work on construction sites; building roads, bridges, airports, residential and commercial properties, as well as ostentatious new government offices.
During the 2000s, as population growth slowed, fewer and fewer young workers followed and soon the average age of construction workers started to climb. Today, it is virtually impossible to find anyone younger than 30 working on the construction sites of major cities. On some work sites in Shenzhen, for example, more than 90 percent of the workers are reportedly over 50-years-old.

Ian Talley: China Is “One of the Most Unequal Countries in the World,” IMF Paper Says (Wall Street Journal)

Although per-capita income has grown and the number of people living on less than a $1.25 a day has plummeted, income inequality has skyrocketed, the economists said. The top quintile of earners now pull in nearly half of total income while the poorest quintile of earners account for under 5%.
“China’s widening income inequality is largely a reflection of faster income growth among the rich, rather than stagnant living standards among the poor.”

The devil, or Mr Wang [Qishan] (Economist)

Frauentag
Mrz 10th, 2015 by Gao

Edward Wong: China Detains Several Women’s Rights Activists (New York Times)

China detained at least 10 women’s rights activists over the weekend to forestall a nationwide campaign against sexual harassment on public transportation that was to overlap with International Women’s Day, according to human rights advocates and associates of those detained.
At least five of the detained were still being held on Sunday evening, while the others had been released after being interrogated. All were women…
Most or all of the women were working to mobilize a nationwide campaign against sexual harassment on subways and other public transportation, their friends said. People partaking in the campaign were supposed to put antiharassment stickers on transit vehicles.

新婦女協進會關於敦促中國政府釋放女權活動家的聲明 (Google Docs)

香港婦女、性別團體對北京當局在未有充份理據的情況下,跨省拘捕五名知名的女權活動家,包括北京的李婷婷(麥子),韋婷婷,王曼,杭州的武嶸嶸和廣州的鄭楚然(大兔),表示嚴重關注,並敦促北京公安當局,尊重並恪守憲法賦予人民的言論自由,確保各相關人士的司法權利,予以律師及家人會見,確保其人身安全,並在未能查證有違法行為的情況下,立即釋放各人。……
就此,我們呼籲中國政府面對社會種種議題,應以實事求是的態度處理,完善立法、落實執行,才是解決問題的根本;而非拘禁提出問題的人,將其滅聲。我們再次強調對事件的關注,並將繼續跟進,直到上述各人得到釋放。

HKAAF: Signature Campaign to demand the release of the prominent feminists from Mainland (HKAAF / Google Docs)

Women and sexuality groups in Hong Kong express grave concern with the recent arrests by the Beijing authorities of five prominent female activists, including Li Tingting (李婷婷)(also known as Maizi麥子), Wei Tingting (韋婷婷), Wang Man (王曼) in Beijing, Wu Rongrong (武嶸嶸) in Hangzhou, and Zheng Churang (鄭楚然) (also known as Datu) in Guangzhou, but apparently with no solid legal ground. We urge the Beijing police to respect the freedom of speech as prescribed in the PRC Constitution, and ensure that the women’s legal procedural rights including rights to meet with lawyers and families, and rights to personal safety are strictly observed. We urge for their immediate release in so far as no sufficient evidence can be found to accuse them of any illegal act…
[W]e call for the Chinese government to look into the issues of social concerns genuinely, and resolve them with tenability by enhancing the standard of the laws and their implementation, instead of just maneuvering to quell the voice of the whistle blowers. We, the undersigned, would like to reiterate hereby our grave concerns of this recent series of arrests, and we will continue to monitor the situation unless the cases are handled with justice and activists are released.

Calling for Beijing Police to Release Chinese Feminist Activists Detained before International Women’s Day (EverMemo)
Simon Denyer, Xu Yangjingjing (sic): Detention of women’s rights activists casts shadow over China’s parliament meeting (Washington Post)

Meanwhile, Premier Li Keqiang quoted Mao Zedong’s famous assertion on Sunday that “women hold up half the sky,” and assured female lawmakers at the NPC that “you should believe that your male counterparts, holders of the other half of the sky, will move forward hand-in-hand with you.” …
[S]tate media continued its stunningly sexist coverage of the NPC sessions, desperately trying to glamorize the stage-managed affair with endless slideshows of the female volunteers employed to show delegates to their seats and pour them tea, and of the “beautiful” female reporters covering events.

Simon Denyer: Battered women in China could finally get a measure of legal protection (Washington Post)
Lily Kuo: China completely flunked International Women’s Day (Quartz)

China celebrated International Women’s Day by locking up at least eight female activists who had been planning a rally against sexual harassment this weekend. Instead of rallies for women’s rights, the holiday was marked by events in shopping malls where men wearing high heels raced through obstacle courses.

Coco Feng, Jane Li, Echo Hui: China’s “factory girls” have grown up—and are going on strike (Quartz)

Yang Liyan, a 30-year-old migrant worker, says she has cried twice in the past year. Once was when she was having her first meal in jail, and again after she was released and talking to her co-workers about her ordeal over dinner.
Yang was waiting for a scheduled meeting with the management of the Xinsheng Shoe Factory in the industrial metropolis of Guangzhou on Nov. 3, 2014, when she was thrown into the back of a police van. A total of 14 workers, including Yang and several other women, had gathered on behalf of 114 co-workers to fight for the severance pay they said they were owed after a three-month strike. They were arrested for “sabotaging production and business operations” (破坏生产经营), and in Yang’s case, jailed for 25 days.

Sozialversicherungssystem | Mao Zedong | Long Baorong | Propaganda
Feb 14th, 2015 by Gao

China’s social security system (China Labour Bulletin)

The problems in China’s social security system can be traced back to two key events: The break-up of the state-run economy, which had provided urban workers with an “iron rice bowl” (employment, housing, healthcare and pension), and the introduction of the one-child policy in the 1980s, which meant that parents could no longer rely on a large extended family to look after them in their old age. In other words, as the economy developed and liberalized in the 1990s and 2000s, both the state and social structures that had supported workers in their old age, ill-health and during times of economic hardship gradually vanished, leaving a huge vacuum to fill.
The Chinese government sought to create a new social security system based on individual employment contracts that would make employers, rather than the state, primarily responsible for contributions to pensions, unemployment, medical, work-related injury and maternity insurance. In addition, the government established a housing fund designed to help employees, who no longer had housing provided for them, buy their own home…
After China embarked on its much vaunted economic reform and development program, the government gradually abdicated its authority in labour relations to business interests. As the private sector expanded, employers could unilaterally and arbitrarily determine the pay and working conditions of their employees, keeping wages low and benefits largely non-existent. The national government sought to protect the interests of workers by implementing legislation, such as the 1994 Labour Law and 2008 Labour Contract Law, however local governments either could not or would not enforce the law in the workplace.
Under these circumstances, creating a system where employers are primarily responsible for their employees’ social security was doomed to failure. Employers could often simply ignore their legal obligations and continue with business as usual, often with official connivance…
The failure of the Chinese government to enforce the law and create a social security system that covers everyone has not only disadvantaged China’s workers, it has severely hampered the government’s own ability to push ahead with and accomplish other important policy goals.

Rebecca E. Karl, Michael Schoenhals, Andrew J. Nathan, Richard Bernstein, Ho-Fung Hung, Sebastian Heilmann: Is Mao Still Dead? (ChinaFile)

It has long been standard operating procedure for China’s leaders to pay tribute to Mao. Even as the People’s Republic he wrought has embraced capitalist behavior with ever more heated ardor, the party he founded has remained firmly in power and his portrait has stared out over Tiananmen Square toward the squat building where his body reposes peacefully at the heart of a country he would scarcely recognize. But since Xi Jinping’s arrival at the helm, Mao’s words have seemed to reverberate more loudly. From the rejection of liberalism that colors the internal Party directive known as Document 9, to Education Minister Yuan Guiren’s recent speech demanding an “ideological campaign,” to Xi’s own speeches which seem to reference Mao and Marx far more often than his predecessors’, Chinese politics under Xi seem to have taken a hard ideological turn. How significant is this phenomenon and what does it mean? Is Mao still dead?

Edward Wong: China Sentences 27 Linked to Official Who Reported Graft (New York Times, auch via Google News)

A court in southern China has sentenced to prison 27 family members and supporters of a former official, now dead, who had sought to expose local corruption, a lawyer for one of them said Thursday.
The large number of people sentenced in a single trial for what their advocates have said were political rather than criminal activities was unusual. All were members of the Miao ethnic group, more commonly known in the West as the Hmong.
The former official, Long Baorong, of Fenghuang County in Hunan Province, was detained by Communist Party investigators in 2010 after he raised questions about the local government. In 2011, a court sentenced him to four or five years in prison for fraud and embezzlement, but he was unexpectedly released in 2012. He died shortly afterward, according to the lawyer, Ma Gangquan.

Luisetta Mudie: China Jails Ethnic Miao Leader’s Relatives, Supporters For ‚Triad‘ Activities (Radio Free Asia)

《网信精神》 (YouTube)

网络强国 网在哪光荣梦想在哪
网络强国 从遥远的宇宙到思念的家
网络强国 告诉世界中国梦在崛起大中华
网络强国 一个我在世界代表着国家

Josh Chin, Chun Han Wong: China’s Internet Censors Now Have Their Own Theme Song, And It Is Glorious (Wall Street Journal)
Und im wilden Nordwesten:
新疆喀什市《小苹果》广场舞大赛第一季全记录(天山网)
Rachel Lu: ‘De-radicalizing’ Xinjiang, One Bad Pop Song at a Time (Foreign Policy)

Debatte über den Yue-Yuen-Streik
Apr 29th, 2014 by Gao

Michael bzw. Cathy hat diesen Artikel geschickt:
Ashok Kumar: 5 reasons the strike in China is terrifying! (to transnational capitalism) (Communists in situ, 25. April 2014)

1. It’s the largest strike in modern China…
2. Chinese state repression is tempered…
3. It’s too big to cut-and-run…
4. The price of consumer durables is rising…
5. It’s gone global…

Es gibt eine Debatte über Erfolg oder Misserfolg des Streikes bei Yue Yuen (Yùyuán 裕元). Daniel hat auf dieses Interview hingewiesen:
与裕元一位老工人的深度访谈 (公平社,27. April 2014)

小邱:这次罢工失败的原因是什么?这次罢工之后会不会裁一批工人?
裕友:主要原因是:1.政府强力打压,甚至警察封住厂门不让员工出来,到车间强迫工人复工。2.部分工人受前述情况影响,产生悲观、畏惧和失败情绪,觉得反正搞不赢了,捞了230元,见好就收,无奈复工。
裁人很难说。我们25日才正式复工,台湾佬就宣布以后控制加班,周末只有确实很急的工作才可以报加班。果然不出所料,台湾佬要秋后算帐了。控制加班明显是秋后算账。加班成了他们手里的一根骨头。
小邱:今天(26日)复工了,这次“12天的休假”结束了,大家是什么心情?复工后又有什么情况?经过大罢工后,工人有什么新的想法?
裕友:大家虽然复工了,但心里都憋着一股怨气。今天大家心里都特别难受,感到很屈辱。表面看来,罢工已平息,但矛盾仍然存在,问题没解决,员工怨气很大。尤其是对政府强势介入打压员工非常不满。所有人都感觉到愤怒,尤其是被强迫劳动!
听说老三厂25日有些人复工,下班后听说是有强迫复工的干部被打了,组长级别以上的干部下班都有警察护送。26日警察就到各厂找积极分子问话,据我所知,G3模具厂有个钳工就被问话了,并且在问话记录上按了手印,还要了他的QQ号。YY3模具厂有三个积极分子被叫到写字楼问话,被警告,鞋厂很多员工被叫到写字楼问话,被警告。(小邱:你不算积极分子吧?)很可惜,我还算不上。罢工期间我曾在网上指责警察强迫员工复工,不晓得会不会找我?
这次罢工只是在强势打压下被迫复工的,问题依然没得到解决。本来只是单纯的劳资纠纷,却由于政府的强势打压,导致更多人对政府和资方的不满。可说,这次罢工事件是三败俱伤,员工被打压,资方需付出几十亿的补偿和罚款/滞纳金,政府的威信下降。
小邱:但是你想过没有,这次罢工也使许多工人觉醒。之前那种对官方包括总工会、甚至对警察的幻想,现在都破灭了,这种觉悟会让下次斗争更有力量,至少思想上不再那么软弱。
裕友:是的。这次罢工的前期,员工还企望政府协调,当工会介入后镇压加剧,员工看清了政府的真正面目,他们就是资方的打手和走狗。
可以说,只是明火被扑灭了,仍有暗藏的火种,下次遇到诱因,可能会更加爆发!而且经过这次的洗礼,下次的罢工,肯定会更有组织性和战斗力!

Heiko hingegen hat diese Links geschickt:
Stephanie Won, Ben Livesey, John Lear: Yue Yuen Says 80% of Workers Return After Plant Strike (Bloomberg, 25. April 2014)
China Confirms Strike-Struck Shoemaker Yue Yuen Owes Social Benefits (Wall Street Journal, 24./27. April 2014)
Dongguan union releases response to Yue Yuen workers’ demands (China Labor Watch, 24. April 2014)

Rolf wies darauf hin, dass das Arbeitsministerium auf Seiten der Arbeiter interveniert hat:
Jill Geoghegan: Strike ends at Adidas and Nike supplier in China (Drapers, 29. April 2014)

Weitere Artikel:
Felix Lee: Streiks in chinesischer Turnschuhfabrik (Neue Zürcher Zeitung, 18. April 2014)
王传涛:“裕元鞋厂大罢工”是工人维权意识的苏醒 (人民日报海外版~劳工互助网, 19. April 2014)
Felix Lee: „Sie betrügen uns alle zusammen“ (Südwest Presse [sic], 23. April 2014)
Adidas shifts orders from striking Yue Yuen factory in Dongguan (Global Times, 24. April 2014)
广东省总工会主席黄业斌:裕元鞋厂“目前已有90%的员工复工” (劳工互助网, 24. April 2014)
Felix Lee: China hat ein riesiges Rentenproblem (Zeit, 25. April 2014)
Stefan Sauer: Grobes Foul von Adidas (Frankfurter Rundschau, 25. April 2014)
AFP: Huge China strike peters out as workers cite intimidation (Breitbart, 28. April 2014)
William Hurst: Chinese factory strike portends global workplace changes (AlJazeera, 28. April 2014)
Jonathan Sullivan, Samantha Hoffman: China can’t ignore workers‘ well-being if it wants to avert strikes (South China Morning Post, 28./29. April 2014)
Markus Ackeret: Streik-Ende unter dem Druck des Staates (Neue Zürcher Zeitung, 29. April 2014)
AFP: Huge China strike peters out as workers cite intimidation (NDTV, 28. April 2014)
Yue Yuen Workers Won’t Cry (China Labour Net, 28. April 2014)

Aktuelle Streiks nach Region
Apr 23rd, 2014 by Gao

Folgende Zusammenstellung stammt von „Husunzi“.

Bei Yue Yuen in Dongguan streiken noch immer 10.000–50.000 von 40.000–60.000 Arbeiter_innen:
China sports shoe factory halts production as strike escalates (Financial Times)
东莞裕元罢工诗抄:运动正是高峰!(新生代)

Bei Yue Yuen in Jiangxi streiken 2.000 Arbeiter_innen in Solidarität mit ihren Kolleg_innen in Dongguan:
Jonathan Kaiman: Strike spreads at Chinese supplier to Adidas and Nike (Guardian)

In Henan streiken seit über zwei Wochen tausende Lehrer_innen:
Jiang Pei, Lin Jing, Luisetta Mudie: Henan Teachers Vow to Keep Marching Over Pay Demands (Radio Free Asia)

In Shenzhen streiken seit dem 16. April tausende Busfahrer_innen:
Thousands of bus company workers strike in Shenzhen (China Labour Bulletin)
深圳东部公交千人罢工抗议低待遇 警察强行驱散(新生代)

In Beijing streiken tausend Arbeiter_innen eines Motorenwerkes:
维灵、何山:北京千人罢工争补偿 (Radio Free Asia)

In Foshan streiken seit zwei Tagen Straßenkehrer_innen:
冯雷亮、曾群善:佛山百名环卫工罢工要求涨薪千元 每月收入所剩无几(新生代)

In Dongguan begannen Taxifahrer_innen am 18. April einen Streik:
Dongguan cabbies launch strike amid business slowdown (South China Morning Post)

Außerdem gibt es u.a. Proteste in Maoming gegen den Bau einer Chemiefabrik und Proteste in Wenzhou gegen Übergriffe vonseiten des Städtischen Ordnungsdienstes (城管).

Streik bei Yue Yuen und Solidaritätsstreiks
Apr 22nd, 2014 by Gao

Biggest Strike In China’s History Enters 6th Day (Revolution News)

The largest strike in China’s history has entered the sixth day, defying state attempts to repress workers struggling against economic and social injustice. Police arrested several organizers of the strikers at the Yue Yuen factory, which produces shoes for Nike and Adidas.
As the situation deteriorates, the thousands of workers are ever angrier after the management of the factory completely denies any violations in the payment of their social security. Workers in Dongguan, where exists the largest labor rights movement, have taken solidarity actions with the strikers of Yue Yuen. Large numbers of workers in Dongguan – apparently in thousands – took it to the streets to protest wage injustice and the government’s oppression of migrant workers, and to demand the government pay the social security it owned to the workers.

裕元鞋廠工潮蔓延至江西廠房(網易~星島日報)

台資的裕元鞋廠繼東莞廠房持續多日有員工罷工之後,工潮亦蔓延至集團在江西安福市的廠房。消息指,18日江西安福的廠房有2000名工人罷工,大批工人聚集在廠房外,部分女工仍身穿橙色的圍裙。東莞裕元鞋廠被指剋扣工人福利,以臨時工標準繳納社保,東莞廠房的工人上星期一開始大罷工,要求廠方補繳養老保險和公積金,並補簽正規勞動合同以及加薪。

AP: Chinese government trade union to mediate shoe factory strike by tens of thousands of workers (Fox News)

The Guangdong Federation of Trade Unions urged the workers to act rationally, but said it was „taking a clear-cut stand“ that the workers‘ rights must be protected. The federation said it had instructed its municipal agency in the southern city of Dongguan — where the factory complex is located — to mediate.

Yue Yuen shoe strike expands from Guangdong to Jiangxi (Want China Times)

A week after 30,000 workers from the Yue Yuen shoe factory in Dongguan in southern China’s Guangdong province took to the streets over invalid contracts, 2,000 workers from another of the company’s factories, located in Ji’an in eastern China’s Jiangxi province, have also joined the strike, reports the Hong Kong-based Oriental Daily.
Operated by the Taiwan-based Pou Chen Group, the Yue Yuen factory in Dongguan’s Gaobu township is one of the biggest shoe factories in China and produces footwear for more than 30 top brands such as Nike, Adidas and Reebok. The factory currently employs more than 60,000 workers.

Streik bei Yue Yuen in Dongguan | Sinopec-Teilprivatisierung
Apr 17th, 2014 by Gao

Dr. Rolf Geffken hat auf folgende Artikel hingewiesen:
More than ten thousand workers stage strike at massive Dongguan shoe factory (China Labour Bulletin)

At least 10,000 workers at shoe-making factories owned by Yue Yuen Industrial in Dongguan took to the streets Monday 14 April 2014, protesting the company’s failure to pay its 70,000 employees their full social security and housing fund contributions.

Hou Liqiang: Report identifies sources of mass protests (China Daily)

Public protests since 2000 were usually sparked by labor disputes, land acquisitions, forced demolitions, pollution, traffic accidents and incidents involving ethnic groups, a major report found.
However, one researcher raised concerns that the report did not reflect the „true situation“ in China because it was based solely on mainstream media coverage.
Forty-four percent of public protests involved people venting their opposition to officials‘ actions, according to the report by the Chinese Academy of Social Sciences.

Zu dem Streik in der Schuhfabrik siehe auch:
Mimi Lau: Yue Yuen shoe factory workers‘ strike at Dongguan plants continues (South China Morning Post)

Thousands of workers continued their strike yesterday at a sports shoe manufacturer in Dongguan in a dispute over welfare payments.
An estimated 40,000 workers downed tools at seven Yue Yuen factories in the city, according to some of the workers taking part in the stoppages. The company said more than 1,000 staff stopped working.
About 3,000 also took part in a protest march yesterday, the workers said.
The firm is listed on the Hong Kong stock exchange and produces footwear for international brands including Nike, Adidas and Timberland.

杜建国:中石化搞“混合所有制”对谁有利?(杜建国的博客)

2月19日,中石化发布公告称公司董事会已同意在油品销售业务板块现有资产、负债进行审计、评估的基础上进行重组,同时引入社会和民营资本参股,实现混合所有制经营;社会和民营资本持股比例将根据市场情况厘定,上限可能不超过30%。

SIDEBAR
»
S
I
D
E
B
A
R
«
»  Host:Blogsport   »  Code:WordPress   »  Style:Ahren Ahimsa