SIDEBAR
»
S
I
D
E
B
A
R
«
Hongkong | Arzneimittel | Internet
Nov 9th, 2016 by Gao

全国人民代表大会常务委员会:关于《中华人民共和国香港特别行政区基本法》第一百零四条的解释(新华社)

《中华人民共和国香港特别行政区基本法》第一百零四条规定相关公职人员“就职时必须依法宣誓”,具有以下含义:
  (一)宣誓是该条所列公职人员就职的法定条件和必经程序。未进行合法有效宣誓或者拒绝宣誓,不得就任相应公职,不得行使相应职权和享受相应待遇。
  (二)宣誓必须符合法定的形式和内容要求。宣誓人必须真诚、庄重地进行宣誓,必须准确、完整、庄重地宣读包括“拥护中华人民共和国香港特别行政区基本法,效忠中华人民共和国香港特别行政区”内容的法定誓言。

Huang Zheping, Heather Timmons: Two democratically elected Hong Kong lawmakers have been banned from taking office by Beijing (Quartz)

China’s top law-making body issued a rare interpretation of the Basic Law that governs Hong Kong on Monday (Nov. 7) that effectively ousts two democratically elected officials from office permanently. The action by Beijing, which has increasingly tightened its grip on free speech and demonstrations in Hong Kong after 2014’s Umbrella Movement protests, could spark widespread protests in a city where demonstrators have already taken to the streets over the issue.
Yau Wai-ching and Baggio Leung, who represent the Youngspiration political party, won seats in September elections to Hong Kong’s Legislative Council (LegCo), but after using a derogatory term to refer to the mainland and declaring Hong Kong was not part of China during their swearing-in session in October, were barred from office. The Hong Kong government has legally challenged the validity of their oaths, but the interpretation by Beijing effectively supersedes Hong Kong’s local judicial system.
The interpretation, issued by Beijing’s National People’s Congress Standing Committee on Monday morning, states that when assuming office, lawmakers and principal officials others must “correctly, completely, and solemnly” swear according to the scripted oath, including the part saying “I will uphold the Basic Law of the Hong Kong Special Administrative Region of the People’s Republic of China and bear allegiance to the Hong Kong Special Administrative Region of the People’s Republic of China.”

Raymond Yeung, Danny Mok, Josh Ye, Clifford Lo, Elizabeth Cheung: Four arrested after violence at thousands-strong rally over Beijing’s review of Basic Law (South China Morning Post)

Traffic resumed early Monday on Des Voeux Road, marking the end of a tense stand-off overnight between police and protesters outside the central government’s liaison office in Sai Wan.
The clash between officers and the 4,000-strong crowd gathered in the area to protest against Beijing’s intervention in the oath-taking saga saw the use of pepper spray by police, while one officer was allegedly injured by protesters hurling bricks.
Police said in total four people were arrested, including two men and a woman, aged from 39 to 65, for allegedly obstructing police officers. League of Social Democrats chairman Avery Ng Man-yuen said on his Facebook account that he was among the arrested and had been released on bail.

Ellie Ng: ‘Protect the rule of law’: Beijing defends ruling that effectively bans pro-independence politicians (Hong Kong Free Press)
Editorial: A necessary intervention to keep separatists out of public office (South China Morning Post)
Eric Cheung, Tom Phillips: Hong Kong: lawyers and activists march against Beijing ‚meddling‘ (Guardian)

More than 2,000 lawyers and activists have paraded through Hong Kong in silence and dressed in black to protest against Beijing’s unprecedented intervention in the former British colony’s supposedly independent legal system as a means of ousting two democratically elected pro-independence politicians.

Ellie Ng: ‘World city no more’: Hong Kong professionals censure Beijing’s intervention in local laws (Hong Kong Free Press)

CRI: 324 arrested in China’s vaccine scandal so far (China Daily)

Another 27 suspects have been arrested for the vaccine scandal revealed last March in east China’s Shandong province, adding the total number of the arrested to 324.
The number is released by Cao Jianming, procurator-general of China’s Supreme People’s Procuratorate.
100 officials have been put under investigation under suspicion of taking bribes, abuse of power, and negligence, according to the authority.
The scandal which shocked and stunned the public was first unveiled in March, 2016.
The main suspect Pang Hongwei, a former pharmacist at a hospital in Shandong, and her 21-year-old daughter were found illegally selling 12 different kinds of vaccines, 2 kinds of immune globulin and one kind of therapeutic product across the country.

Sue-Lin Wong, Michael Martina: China adopts cyber security law in face of overseas opposition (Reuters)

China adopted a controversial cyber security law on Monday to counter what Beijing says are growing threats such as hacking and terrorism, but the law triggered concerns among foreign business and rights groups.
The legislation, passed by China’s largely rubber-stamp parliament and set to take effect in June 2017, is an „objective need“ of China as a major internet power, a parliament official said.
Overseas critics of the law say it threatens to shut foreign technology companies out of various sectors deemed „critical“, and includes contentious requirements for security reviews and for data to be stored on servers in China.
Rights advocates also say the law will enhance restrictions on China’s Internet, already subject to the world’s most sophisticated online censorship mechanism, known outside China as the Great Firewall…
Contentious provisions remained in the final draft issued by the parliament, including requirements for „critical information infrastructure operators“ to store personal information and important business data in China, provide unspecified „technical support“ to security agencies, and pass national security reviews.

Paul Mozur: China’s Internet Controls Will Get Stricter, to Dismay of Foreign Business (New York Times)

In August, business groups around the world petitioned China to rethink a proposed cybersecurity law that they said would hurt foreign companies and further separate the country from the internet…
Officials say the rules will help stop cyberattacks and help prevent acts of terrorism, while critics say they will further erode internet freedom. Business groups worry that parts of the law — such as required security checks on companies in industries like finance and communications, and mandatory in-country data storage — will make foreign operations more expensive or lock them out altogether. Individual users will have to register their real names to use messaging services in China.

Kaiser Kuo: Why are so many first-generation Chinese immigrants supporting Donald Trump? (SupChina)

Wahlen in Hongkong
Sep 7th, 2016 by Gao

Hong Kong election: Youth protest leaders win LegCo seats (BBC)

A new generation of pro-democracy activists has won seats on Hong Kong’s Legislative Council (LegCo).
The young leaders want greater autonomy and changes to the way Hong Kong is governed by China. Voter turnout reached a record high of 58%.
Among those elected is Nathan Law, 23, who helped lead the „Umbrella Protests“ in 2014 for self-determination.
Despite the gains, China’s supporters will continue to hold the majority of seats on the 70-seat council.

Tom Phillips, Eric Cheung: Hong Kong elections: anti-Beijing activists gain foothold in power (Guardian)
Hong Kong election: Who are the new faces in politics? (BBC)
Tom Phillips, Eric Cheung: Hong Kong election: who are the young activists elected to the council? (Guardian)
Jason Y Ng: Hong Kong’s political class shaken up by new kids on the block (Guardian)

The Labour party, an established name in the pro-democracy camp, lost two of its three seats. Other so-called “pan-dems”, such as the Neo Democrats and the Association for Democracy and People’s Livelihood, failed to secure a single seat and now face political extinction.

Michael Radunski: Jung, gebildet und wütend auf Peking (Neue Zürcher Zeitung)

Nach der Wahl in Hongkong zieht eine Reihe von Aktivisten ins Parlament ein. Auch wenn sie keine Mehrheit erreichen – sie sind bereit, es mit Peking aufzunehmen.

APA: Unabhängigkeitsaktivisten schaffen Sprung in Hongkongs Parlament (Standard)
Manuel Escher: Hongkong-Wahl als Denkzettel für Peking (Standard)
Helier Cheung: Hong Kong’s elections explained in five insults (BBC)
中國國務院港澳辦:「港獨」違法 堅決反對 (BBC)

中國國務院港澳事務辦公室周一晚間就選舉結果發表談話,表示當局注意到在選舉期間,有個別組織和參選人借機公開宣揚「港獨」,重申「港獨」違反《中華人民共和國憲法》及《中華人民共和國香港特別行政區基本法》。堅決反對在立法會內外任何形式的「港獨」活動。

SIDEBAR
»
S
I
D
E
B
A
R
«
»  Host:Blogsport   »  Code:WordPress   »  Style:Ahren Ahimsa