SIDEBAR
»
S
I
D
E
B
A
R
«
Rassismus
Nov 1st, 2016 by Gao

APA: Merkel hält Oettinger als EU-Kommissar für ausgezeichnet qualifiziert (Standard)

Der deutsche Digitalkommissar hatte in einer Rede Chinesen als „Schlitzaugen“ bezeichnet

»Schlitzaugen«? Was ist schon dabei? Linksliberale österreichische Tageszeitungen können da locker mithalten:
Karl Fluch: Kontaminierte Landschaft im Speckgürtel (Standard, Titelseite)

Denkt man an Niederösterreich und dicke Luft, muss es nicht immer mit dem Stil des hochwohlgeborenen Regenten dieser Perle Österreichs zu tun haben. Wie jetzt erhoben und öffentlich gemacht wurde, hat Klosterneuburg die schlechteste Luftqualität des Landes…
Klosterneuburg als Opfer dieser Entwicklung bemerkt erste Auswirkungen des Studienergebnisses. So hat das Rathaus Peking bereits angefragt, ob Klostelneubulg nicht Partnerstadt werden möchte, man sei schließlich schon Luftwerteschwager.

(Hervorhebung BF)

Streik bei Cuiheng | Mindestreservesatz | Dokument Nr. 9
Apr 20th, 2015 by Gao

At the sharp end of the workers’ movement in China: The Zhongshan Cuiheng strike (China Labour Bulletin)

A month-long strike at a Japanese-owned bag manufacturer in the Pearl River Delta town of Zhongshan has been characterized by police violence, arrests and intimidation, and the absolute refusal of the boss to negotiate. Welcome to the sharp end of the workers’ movement in China.
The strike broke out in mid-March. The roughly 200 workers at Cuiheng Co. were unhappy at low-pay and the refusal of the company to pay social security and housing fund contributions, year-end bonuses and other benefits.

Tom Barnes, Kevin Lin: China’s growing labour movement offers hope for workers globally (Conversation)

Reuters: China’s central bank cuts reserve ratio (Guardian)

China’s central bank has cut the amount of cash that banks must hold as reserves on Sunday, the second industry-wide cut in two months, adding more liquidity to the world’s second-biggest economy to help spur bank lending and combat slowing growth.
The People’s Bank of China lowered the reserve requirement ratio (RRR) for all banks by 100 basis points to 18.5%, effective from Monday, the central bank said in a statement on its website.

Angus Grigg: China frees up $200b to stoke economy (Financial Review)

The RRR cut is expected to release around 1 trillion yuan ($208 billion) of capital into the economy.

China Steps Up Economy Help With Reduced Bank Reserve Ratios (Bloomberg)

The reserve-requirement ratio was lowered 1 percentage point Monday, the People’s Bank of China said. While that was the second reduction this year, the new level of 18.5 percent is still high by global standards. The cut will allow banks to boost lending by about 1.2 trillion yuan ($194 billion)…
The reserve ratio will be reduced by another percentage point for rural financial institutions, two additional percentage points for Agricultural Development Bank and a further 0.5 percentage point for banks with a certain level of loans to agriculture and small enterprises.
Those extra reductions give the move a “reformist flavor,” wrote Bloomberg economists Tom Orlik and Fielding Chen. Still, with growth weak and small companies most at risk, it’s understandable banks see state-owned firms as safer bets.
“As ever, the price of stronger growth is slower progress on structural reform,” they wrote.

Document 9: A ChinaFile Translation (ChinaFile)

This weekend, China’s leaders gather in Beijing for meetings widely expected to determine the shape of China’s economy, as well as the nation’s progress, over the next decade. What exactly the outcome of this Third Plenum of the Eighteenth Party Congress of the Chinese Communist Party will be remains shrouded in no small measure of secrecy, like most matters of high politics in China. President Xi Jinping has signaled that a significant new wave of economic liberalization may be in the works. But in the realm of political reform, Xi also has signaled a deep reluctance. In fact, many of the actions taken and techniques used under his year of leadership suggest a return to ideas and tactics that hark back to the days of Mao Zedong.
One such signal came during this past spring, when reports began to appear that the Party leadership was being urged to guard against seven political “perils,” including constitutionalism, civil society, “nihilistic” views of history, “universal values,” and the promotion of “the West’s view of media.” It also called on Party members to strengthen their resistance to “infiltration” by outside ideas, renew their commitment to work “in the ideological sphere,” and to handle with renewed vigilance all ideas, institutions, and people deemed threatening to unilateral Party rule. These warnings were enumerated in a communiqué circulated within the Party by its General Office in April, and, because they constituted the ninth such paper issued this year, have come to be known as “Document 9.”

Daniel A. Bell: Teaching ‘Western Values’ in China (New York Times)

Nobody is surprised that the Chinese government curbs “Western-style” civil and political liberties. But it may be news to some people that the government has recently called for the strengthening of Marxist ideology in universities and a ban on “teaching materials that disseminate Western values in our classrooms.” On the face of it, such regulations are absurd. It would mean banning not just the ideas of John Stuart Mill and John Rawls, but also those of such thinkers as Karl Marx and Friedrich Engels.

Reporters Without Borders reveals state secrets in reaction to Gao Yu’s sentence (Reporters Without Borders)

Brian Eyler: China’s new silk roads tie together 3 continents (China Dialogue)

China recently unveiled an action plan for its controversial One Belt, One Road initiative to link its economy with the rest of Asia, Africa, the Middle East and Europe. Known as the ‘new silk roads’, it combines new infrastructure networks of roads, railway lines, ports to strengthen trade, investment, and people-to-people cooperation.

Raimund Löw
Mrz 18th, 2015 by Gao

Raimund Löw ist seit 1. Jänner 2015 Korrespondent des Österreichischen Rundfunks in Beijing.

Die Landessprache beherrscht er „selbstverständlich“ ebensowenig wie seine Vorgänger_innen Jörg Winter und Cornelia Vospernik. Zu seiner neuen Aufgabe sagte er:
Raimund Löw neuer Leiter des ORF-Korrespondentenbüros Peking … (APA)

„Nach sieben spannenden Jahren als Europakorrespondent in Brüssel werde ich mit großer Begeisterung in Asien eintauchen. Meine zukünftige Aufgabe als Peking-Korrespondent des ORF sehe ich darin, über die Trends der globalisierten Welt aus der Perspektive des neu erstarkenden Erdteils zu berichten.“

Es geht also nicht darum, über China zu berichten, sondern darum, aus China über die Welt zu berichten? Und weiter:

„Im Wechselspiel zwischen China, Japan und der Weltmacht USA entstehen die Rahmenbedingungen auch für Europa. Für mich wird es die große Herausforderung sein, beim Blick auf den Fernen Osten auch den Bezug zur vergangenen und aktuellen europäischen Entwicklung herzustellen.“

陈芳:埃菲社记者被点中 遭奥地利记者抢走话筒提问(凤凰网)

一位埃菲社记者率先抢到了提问机会,幸运被点中,却在准备提问时,被旁边一位奥地利记者抢去话筒。
这位抢过话筒的奥地利记者发问总理如何看待乌克兰局势。总理回答称,中国在乌克兰问题上一直保持着客观、公正立场,尊重乌克兰的独立、主权和领土完整。总理还提到前不久与乌克兰总统会面时,说到这段话被问能否向外公布,他表示“把我的原话登到报纸上”。
赵逸男:总理记者会上的“暗战”:

埃菲社记者话筒被抢(《中国日报》)

总理记者会是记者的“战场”。如何争取提问机会?眼疾手快、嗓门大有优势。
3月15日,国务院总理李克强在人民大会堂三楼金色大厅举行记者会。在场近千名中外记者中,17名记者获得提问机会,其中10人来自海外媒体。
据报道,总理记者会设置的初衷就是提供采访机会给境外媒体,让他们更多地了解中国,所以不仅记者见面会邀请函发放时会更多照顾外国媒体和港澳台媒体,提问机会也会向外国媒体、港澳台媒体倾斜。
即便如此,为了能在一年一度的总理记者会上获得提问机会,海外记者还是费尽心思。今年的记者会上,连续第二年提问的英国《金融时报》记者一早就抢占了第一排座位,还打上红领带。而西班牙埃菲社记者仿佛被突如其来的提问机会冲昏了头,一时手慢,坐在他身旁的奥地利记者一把抓过话筒抢先发问,后悔不迭的西班牙记者只能望话筒“兴叹”。

Harald Fidler: Wie ORF-Korrespondent Löw irrtümlich Chinas Premier überraschte (Standard)

Löw: … Ich wollte die Haltung Chinas zur anhaltenden Präsenz russischer Truppen in der Ukraine und zur Invasion der Krim hören. Gehört die Krim nun aus chinesischer Sicht zu Russland oder zur Ukraine? Die Antwort klang nicht so perfekt vorbereitet wie die übrigen, was einige Kollegen fragen ließ, ob ich die Frage nicht einreichen musste.
STANDARD: Nämlich?
Löw: Wir sind für die territoriale Souveränität der Ukraine, das ist alles sehr kompliziert, und wir sind für Dialog. Daraus höre ich einen Unterschied zur russischen Position: Putin möchte sicher keinen Dialog über die Krim. Staatliche Souveränität, Unverletzbarkeit der Grenzen ist ein totales Mantra der chinesischen Außenpolitik.

SIDEBAR
»
S
I
D
E
B
A
R
«
»  Host:Blogsport   »  Code:WordPress   »  Style:Ahren Ahimsa