SIDEBAR
»
S
I
D
E
B
A
R
«
Hongkong | Arzneimittel | Internet
Nov 9th, 2016 by Gao

全国人民代表大会常务委员会:关于《中华人民共和国香港特别行政区基本法》第一百零四条的解释(新华社)

《中华人民共和国香港特别行政区基本法》第一百零四条规定相关公职人员“就职时必须依法宣誓”,具有以下含义:
  (一)宣誓是该条所列公职人员就职的法定条件和必经程序。未进行合法有效宣誓或者拒绝宣誓,不得就任相应公职,不得行使相应职权和享受相应待遇。
  (二)宣誓必须符合法定的形式和内容要求。宣誓人必须真诚、庄重地进行宣誓,必须准确、完整、庄重地宣读包括“拥护中华人民共和国香港特别行政区基本法,效忠中华人民共和国香港特别行政区”内容的法定誓言。

Huang Zheping, Heather Timmons: Two democratically elected Hong Kong lawmakers have been banned from taking office by Beijing (Quartz)

China’s top law-making body issued a rare interpretation of the Basic Law that governs Hong Kong on Monday (Nov. 7) that effectively ousts two democratically elected officials from office permanently. The action by Beijing, which has increasingly tightened its grip on free speech and demonstrations in Hong Kong after 2014’s Umbrella Movement protests, could spark widespread protests in a city where demonstrators have already taken to the streets over the issue.
Yau Wai-ching and Baggio Leung, who represent the Youngspiration political party, won seats in September elections to Hong Kong’s Legislative Council (LegCo), but after using a derogatory term to refer to the mainland and declaring Hong Kong was not part of China during their swearing-in session in October, were barred from office. The Hong Kong government has legally challenged the validity of their oaths, but the interpretation by Beijing effectively supersedes Hong Kong’s local judicial system.
The interpretation, issued by Beijing’s National People’s Congress Standing Committee on Monday morning, states that when assuming office, lawmakers and principal officials others must “correctly, completely, and solemnly” swear according to the scripted oath, including the part saying “I will uphold the Basic Law of the Hong Kong Special Administrative Region of the People’s Republic of China and bear allegiance to the Hong Kong Special Administrative Region of the People’s Republic of China.”

Raymond Yeung, Danny Mok, Josh Ye, Clifford Lo, Elizabeth Cheung: Four arrested after violence at thousands-strong rally over Beijing’s review of Basic Law (South China Morning Post)

Traffic resumed early Monday on Des Voeux Road, marking the end of a tense stand-off overnight between police and protesters outside the central government’s liaison office in Sai Wan.
The clash between officers and the 4,000-strong crowd gathered in the area to protest against Beijing’s intervention in the oath-taking saga saw the use of pepper spray by police, while one officer was allegedly injured by protesters hurling bricks.
Police said in total four people were arrested, including two men and a woman, aged from 39 to 65, for allegedly obstructing police officers. League of Social Democrats chairman Avery Ng Man-yuen said on his Facebook account that he was among the arrested and had been released on bail.

Ellie Ng: ‘Protect the rule of law’: Beijing defends ruling that effectively bans pro-independence politicians (Hong Kong Free Press)
Editorial: A necessary intervention to keep separatists out of public office (South China Morning Post)
Eric Cheung, Tom Phillips: Hong Kong: lawyers and activists march against Beijing ‚meddling‘ (Guardian)

More than 2,000 lawyers and activists have paraded through Hong Kong in silence and dressed in black to protest against Beijing’s unprecedented intervention in the former British colony’s supposedly independent legal system as a means of ousting two democratically elected pro-independence politicians.

Ellie Ng: ‘World city no more’: Hong Kong professionals censure Beijing’s intervention in local laws (Hong Kong Free Press)

CRI: 324 arrested in China’s vaccine scandal so far (China Daily)

Another 27 suspects have been arrested for the vaccine scandal revealed last March in east China’s Shandong province, adding the total number of the arrested to 324.
The number is released by Cao Jianming, procurator-general of China’s Supreme People’s Procuratorate.
100 officials have been put under investigation under suspicion of taking bribes, abuse of power, and negligence, according to the authority.
The scandal which shocked and stunned the public was first unveiled in March, 2016.
The main suspect Pang Hongwei, a former pharmacist at a hospital in Shandong, and her 21-year-old daughter were found illegally selling 12 different kinds of vaccines, 2 kinds of immune globulin and one kind of therapeutic product across the country.

Sue-Lin Wong, Michael Martina: China adopts cyber security law in face of overseas opposition (Reuters)

China adopted a controversial cyber security law on Monday to counter what Beijing says are growing threats such as hacking and terrorism, but the law triggered concerns among foreign business and rights groups.
The legislation, passed by China’s largely rubber-stamp parliament and set to take effect in June 2017, is an „objective need“ of China as a major internet power, a parliament official said.
Overseas critics of the law say it threatens to shut foreign technology companies out of various sectors deemed „critical“, and includes contentious requirements for security reviews and for data to be stored on servers in China.
Rights advocates also say the law will enhance restrictions on China’s Internet, already subject to the world’s most sophisticated online censorship mechanism, known outside China as the Great Firewall…
Contentious provisions remained in the final draft issued by the parliament, including requirements for „critical information infrastructure operators“ to store personal information and important business data in China, provide unspecified „technical support“ to security agencies, and pass national security reviews.

Paul Mozur: China’s Internet Controls Will Get Stricter, to Dismay of Foreign Business (New York Times)

In August, business groups around the world petitioned China to rethink a proposed cybersecurity law that they said would hurt foreign companies and further separate the country from the internet…
Officials say the rules will help stop cyberattacks and help prevent acts of terrorism, while critics say they will further erode internet freedom. Business groups worry that parts of the law — such as required security checks on companies in industries like finance and communications, and mandatory in-country data storage — will make foreign operations more expensive or lock them out altogether. Individual users will have to register their real names to use messaging services in China.

Kaiser Kuo: Why are so many first-generation Chinese immigrants supporting Donald Trump? (SupChina)

Hintergrund zu den Protesten in Hongkong
Okt 13th, 2014 by Gao

毛來由:為何英國不早給香港民主?英國檔案提供的答案(《輔仁》)

「我們(英國人)五十年前就可以給予香港民主,但若然這樣做,中國會爆發,甚至入侵香港,這是我們的憂慮。」和黃前董事總經理馬世民(Simon Murray)在一次報章專訪中這樣說。一直以來,親北京的公眾人物和報章評論,甚至一般市民,都質疑英國為何百年來都不給香港民主,要到1984年《聯合聲明》簽署,香港前途確定以後,「才大搞民主」。其實,只要稍讀英帝國歷史,就知道在二次大戰結束後,英國在絕大部份殖民地,都實行政治改革,逐步建立由當地公民普選產生的政府,以達至獨立(如馬來西亞),或自治(如1959年的新加坡、今日的直布羅陀)。這裏所講的自治(Self-Government),是指除了國防外交,有時還包括內部保安繼續由英國負責外,所有事務都交由當地民選政府全權處理。

Gwynn Guilford: The secret history of Hong Kong’s stillborn democracy (Quartz)
Alex Lo: Hong Kong protests expose the real rot in society (South China Morning Post)

Many Hong Kong people are unhappy, but it’s unlikely they were solely driven to fight police because they were upset by Beijing restricting the choice of candidates for the future chief executive. The pan-democrats may insist on that. But people say or do one thing and usually mean something more. It is the fact of widespread social discontent that should trouble our ruling elite. If you want a picture of what’s rotten, visualise a recent newspaper front page which showed a group of ageing tycoons sitting in a semi-circle with President Xi Jinping while another photo depicted young student protesters.
That’s the rich vs poor; the old vs young; the well-connected vs the disadvantaged; those who have power and others who are voiceless. It’s a generational crisis, not just a political one. Extreme inequalities exist in education, job opportunities and social mobility.

Nick McKenzie, Richard Baker, John Garnaut: Hong Kong chief executive CY Leung faces questions over secret $7m payout from Australian firm (Sydney Morning Herald)

Hong Kong’s embattled chief executive, CY Leung, has pocketed millions in secret fees from a listed Australian company in return for supporting its Asian business ambitions, a Fairfax Media investigation can reveal.
The arrangement is outlined in a secret contract dated December 2, 2011, before he was elected chief executive, in which Australian engineering company UGL agreed to pay the Beijing-backed politician £4 million (more than $A7 million).

Jonathan Kaiman: Hong Kong pro-democracy activists reinforce barricades at protest site (Guardian)

Pro-democracy demonstrators in central Hong Kong have used cement to reinforce the barricades defending a protest site after being attacked by counter-protesters on Monday afternoon, raising the stakes in a student-led movement which has paralysed huge swaths of the city for the past 16 days.
Hours after police began removing barricades across the city on Monday morning, hundreds of men – some of them wearing surgical masks to hide their faces – stormed various protest sites, assaulting protesters and dragging away remaining barricades themselves. Some were armed with crowbars and cutting tools, according to media reports. “Open the roads,” they chanted. Police at one point formed a human barrier to keep the two sides apart.

AFP: Hong Kong leader says pro-democracy protests will not change Beijing’s stance (Guardian)
Cindy Sui: Watching Hong Kong: Taiwan on guard against China (BBC)

While improved ties with China in recent years have been welcomed by many here, others worry about Beijing’s growing influence.
Its recent refusal to let Hong Kong decide who can run for chief executive confirms Taiwanese suspicions that China would never allow Taiwan to govern itself if the two sides reunified.

Alan Yu, Kathy Gao, Clifford Lo, Jeffie Lam, Raquel Carvalho, Samuel Chan, Timmy Sung, Ng Kang-chung, Ernest Kao: A battle for the streets: clashes between Occupy activists and opponents intensify (South China Morning Post)

Hundreds of Occupy Central opponents converged on Admiralty at around lunchtime yesterday in what appeared to be a well-orchestrated and carefully timed operation to remove road barriers that had paralysed traffic for more than two weeks.
Tense confrontations and scuffles with Occupy protesters ensued, and at least 22 people were arrested.
The chaotic scenes were the first to break out at the Admiralty protest site since police backed down after using tear gas to clear the sit-in on September 28.

Suzanne Sataline: Hong Kong Protesters Are Digging In (Foreign Policy)

Outside of the Admiralty subway station in downtown Hong Kong, about 30 young people sat on the pavement near a large and dusty pile of plaster, plasterboard, and wood, which someone had scrounged from an office renovation nearby. Wearing cotton gloves and safety masks, the young men and women pulled nails from thin slats. Some used bricks to nudge the iron from the slats. The dust rose and the sound glanced off steel beams overhead. The building of new barricades had begun.

汪洋批外国图掀港“颜色革命”(《文汇报》~《大公報》)

占领中环”被西方传媒形容为“雨伞革命”,又被指有外国势力操纵。国务院副总理汪洋上周六在出访俄罗斯期间指出,西方国家目前正支持香港反对派,试图在香港发动所谓“颜色革命”。汪洋强调中国反对西方借助制裁施压,认为在目前复杂的形势下,中国与俄罗斯应该集中精力,致力于发展两国的战略互利合作,以此作为对西方国家的回应。

李文、蕭爾:中共黨報發文首次形容「佔中」是「動亂」(BBC)

《人民日報》海外版周六(11日)發表了一篇署名評論文章,文中多次以「動亂」形容已經進入第14天的香港「佔中」示威抗議行動。
這篇評論文章發表在人民日報的《望海樓》專欄裏,題為《香港還有多少家底可供糟蹋?》,作者是中國商務部研究院研究員梅新育。
文章認為「在公民黨等泛民陣線製造的一場又一場武力無聊政治惡斗」中,香港付出的顯性經濟成本和隱性損失已經太多。
文章指出,,「『佔中』動亂的顯性經濟成本主要是特區政府為應付動亂增加的開支、香港股市下跌蒸發的市值、餐飲零售旅遊行業在國慶黃金周損失的營業收入」,而隱性損失則是「讓香港居民、特別是香港青年失去賴以安身立命和向上流動的機會」。

Didi Kirsten Tatlow: Relatives of People Detained for Supporting Hong Kong Protests Appeal for Their Freedom (New York Times)
可樂:佔領旺角可能分裂(獨立媒體) / Holok Chen: Hotpot, Gods, and „Leftist Pricks“: Political Tensions in the Mong Kok Occupation (Libcom)

事緣前日(9/10)在旺角佔領區發生了一個名為「旺角新村」的活動,內容包括 乒乓球、打邊爐、綿花糖等,位置遠離亞皆老街帳篷,在與山東街交接的一段較空曠的彌敦道上。同場有人策劃了名為佔領小屋設計比賽的活動,有人用紙皮建造小屋,並冠上「彌敦一號」等名號供人休息。活動的照片迅速在社交平台及網上媒體傳開,引起十分大的反應。
在Whatsapp群組也有流傳消息,第一波的消息,是指策劃者是「藍絲帶」,應立即制止及清場,而第二波,就製圖指是「左翼廿一」滋事,到了第三波,網上有輿論領袖以安全為由呼籲制止打邊爐後,流傳的訊息就比較強調是明火危險及聚賭對運動形象有損。據稱一開首有人過去勸止時,仍是可以討論的,但很快就有更多人圍住打邊爐的人叫囂,最後爐具和打球的設備都被收起。而佔領小屋設計比賽一邊,反應不俗,吸引了很多佔領的公眾,但亦有被批評為「阻街」,雖然小屋是位於路障之內。……
這場正在發酵中的衝突仍然持續。在爭普選運動的主題下,我認為公民社會都應該留意旺角的事態發展。因為這場衝突很可能決定未來公民社會的質地。

Kristine Kwok: Never retreat, a Mong Kok state of mind (South China Morning Post)

Mong Kok was blocked by barricades at the intersection of Nathan Road and Argyle Street. … Thirteen days on, the site has evolved from just a few barricades to a fully furnished settlement with self-made marquees, tents, beds and religious shrines.
Its occupants have faced hostility and violence from opponents and what they believe to be „defeatist“ calls for retreat from movement organisers. With a hardline stance that has left them feeling alienated from events across Victoria Harbour, the mission has taken on a life of its own.
Unlike the crowds on Hong Kong Island, this mixture of students, grass-roots underdogs, self-styled rebels and occasional white-collar workers are transforming the site into a highly adaptive and resilient ecosystem. But one thing has not changed. They refuse to be led by anyone, even while in a fight that is ultimately about choosing a leader – just one not vetted by Beijing.

胡平:中共現時的行為邏輯是什麼?(評台)
Andy Xie: Stability will only return when Hong Kong ends its property tyranny (South China Morning Post)

Sky-high property prices are the root cause of the ongoing social instability in Hong Kong. When the average household would have to put aside all their salary for 10 years to afford to buy the space for a bed – never mind eating and drinking, and other living expenses – or that incomes have grown by only 10 per cent in a decade, where is the hope for ordinary people, especially the young? Unless Hong Kong restructures its property market to serve the people, instead of milking them to the last drop, the city won’t see stability again.

Josh Noble: Economic inequality underpins Hong Kong’s great political divide (Financial Times; Text auch verfügbar via [Pen-l])

On Monday CY Leung, Hong Kong chief executive, appeared to confirm protesters’ fears when he warned in an interview with the Financial Times and other foreign media that a fully open voting system would lead to populism by shifting power towards low-earners.
While Hong Kong’s establishment has stressed the importance of protecting the interests of the business community, many in the street believe political change is needed to fix economic imbalances.
“We need to think if Hong Kong should stay an international financial centre and a paradise for global capitalism,” said Rebecca Lai, a 47-year-old NGO worker at a protest site in Mongkok district. “We need to think if this is still good for the citizens.”

Mia Lamar, Fiona Law, Jacky Wong: Hong Kong Police Crackdown Draws Ire (Wall Street Journal)
Emily Tsang, Niall Fraser, Tony Cheung, Jennifer Ngo, Fanny Fung, Jeffie Lam, Lana Lam, Clifford Lo:Image problem for police as video of officers beating protester is beamed around the world (South China Morning Post)

SIDEBAR
»
S
I
D
E
B
A
R
«
»  Host:Blogsport   »  Code:WordPress   »  Style:Ahren Ahimsa